To Use or Not To Use Online Translation Tools
Jul/082
I read a neat post today @: How to Use Online Translation Tools
I found it from the “Dessert Course” of the Blog Carnival we’re hosting on BlogNButter.com:
Welcome to Dessert – “Soup to Nuts 3? Progressive Dinner Blog Carnival
It’s a great rundown of using online translation tools, how they are fabulous, and where they lack.
Basically, they should not be used for direct translation into other languages of your copy writing, but can be used for research of other websites and markets. Also, it is good so that you can get through an article for mere understanding.
What’s My Opinion?:
“I can see where there are some serious discrepancies in the translation back and forth from language to language…
I think the “back and forth” method works extremely well to give you a better idea of how the tool works.
Obviously, different tools work better than others, but this is a good generality.
It is a useful tool for information and educational purposes, but I agree with Cindy, they should never be used for writing copy!
Also, thank you so much for submitting this entry into the “Dessert Course” in the Blog Carnival at BlogNButter.com
Kimberly Edwards ![]()
TheMakeMoneyFromHomeBlog.com”
* Be sure to check out the other amazing submissions to the Blog Carnival by Clicking Here!
***
I hope you enjoyed this How To post on the The Make Money From Home Blog! Until next time…
Happy Researching,
Kimberly Edwards
P.S.
Technorati Tags: online translation tool, online translation, translation tool, languages, copy writing, research
Similar Posts:
- How to Make More Money With Information Products Than Ever Before By Using Three Powerful NO COST Tools
- Real Money Making Products For Free
- Do You Really Make Money with Sponsored Reviews on Your Blogs? – Site Review
- How To Make Money From Home Online
- How To Make A Fortune From Someone Else’s Product Launch Without Being An Affiliate Or Promoting Their Offer
Leave a comment
No trackbacks yet.





6:17 am on September 2nd, 2008
This post has helped break my creativity with a project i\’m working on, thanks.
2:18 pm on October 15th, 2008
If you want an alternative to automatic translation tools, you can try creating a multilingual widget at http://www.lingotip.com. You can either translate your text yourself (and then it’s free) or use one of the freelance translators.